Newest Post

Lirik Lagu Taeyeon - Good-bye Days

| Selasa, 31 Desember 2013
Baca selengkapnya »
 photo taeyeon_midnightsun_zpsde512394.jpg

Goodbye Days (From Midnight Sun Musical)
song by:
Taeyeon (Girls Generation/SNSD)


Romanization
weorobdeon naldeul ijeneun annyeong
nan dallajilgeoya

jumeoni soge i norael dam-ah
neoege dallyeogalgeoya

moreun cheok hagi ije himdeuleo
na-ege soljikhal geoya

Oh Good Bye Days
honja gaseum jolyeottdeon naldeul
jeo haneul neomeoro
So Long

eojewaneun dalla
modeun geol saero dashi shijakhalgeoya
La la la la la with you

naui noraereul deudgo ittnayo
dangshineul wihan noraejyo

geudaega naege gareuchyeojwottjyo
mwol bulleoya halji

ttaeroneun weroum-e uleottjyo
geudaereul jikyeoman bwattjyo

Oh Good Bye Days
ije naneun dallajingeojyo
modu saeropge
All Right

eojewaneun dalla
modeungeol saero dashi shijakhangeoya
La la la la la with you

seulpeun saenggak duryeoun mam
modu norae-e damaseo deonjyeobwa
yonggi naeeo malhaeyo

neoui mameul mollado dwae
Yeah Hello My Friend gwaenchanha
naega dallajin ge joongyohae

maeumsogui sori gwireul giwoolyeo deuleo
geureogil barae I Wish

eojewaneun dalla
modeungeol saero dashi shijakhangeoya

La la la la la Good Bye Days

*

Translation
 

Click for the credits. Tags: Goodbye days Taeyeon korea lyric with translation, lirik lagu Goodbye days Taeyeon YUI, Midnight Sun musical

Lirik Lagu Taeyeon - Good-bye Days

Posted by : Penjelajah
Date :Selasa, 31 Desember 2013
With 0komentar

Lirik Lagu YUI - Album "Good-bye Days"

|
Baca selengkapnya »
"Good-bye Days" is the sixth single released by YUI on 2006. (source: wiki)
Lagu yang ada di beberapa album sebelumnya, seperti biasa, lagu YUI memang selalu awesome. ^^

***

YUI_goodbye_days_album photo YUI_Good-bye_Days_zps8376802b.jpg



Good-bye Days
song by:
YUI

Romaji
Dakara ima ai ni yuku
Sou kimetanda
POKETTO no kono kyoku wo
Kimi ni kikasetai

Sotto VORYUUMU wo agete
Tashikamete mita yo

oh Good-bye days ima
Kawaru ki ga suru
Kinou made ni so long
Kakkoyoku nai yasashi sa ga soba ni aru kara
~with you

Katahou no IYAFON wo
Kimi ni watasu

Yukkuri to nagarekomu
Kono shunkan

Umaku aisete imasu ka?
Tama ni mayou kedo

oh Good-bye days ima
Kawari hajimeta mune no oku alright
Kakkoyoku nai yasashi sa ga soba ni aru kara
~with you

Dekireba kanashii
Omoi nante shitaku nai
Demo yatte kuru desho?
Sono toki egao de
Yeah hello!! my friend nante sa
Ieta nara ii no ni...

Onaji uta wo kuchizusamu toki
Soba ni ite I wish
Kakkoyoku nai yasashi sa ni
Aete yokatta yo

...Good-bye days

*

Translation
So I'll go to you now, I've made up my mind
I want to play you the song in my pocket

I quietly turned up the volume to make sure

Oh good-bye days
I feel like things are changing now
So long yesterday and before
I have a clumsy tenderness by my side
La la la la la
~With you

I pass you one earphone
And in that moment, it plays slowly
I am, I'm loving you, right? Sometimes I get confused

Oh good-bye days
Now what's in my heart has begun to change, alright
I have a clumsy tenderness by my side
La la la la la
~With you

I don't want to have sad thoughts if I can help it
But they're bound to come, right?
When they do, I'll smile and say
"Yeah, hello!" I hope I can call you
My friend...

When we sing the same song
Be by my side, I wish
I'm glad I found that clumsy tenderness

La la la la
...Good-bye days



Skyline
song by:
YUI

Romaji
Chotto dake kangasugichau mitai
Nemurenai heya no naka

Isso mou yoru wo tobidashite mitai
Madobe ni tameiki ga ochiru

Tsukiakari wo nukete tooku made
Habataite mitai noni
Doushitara ii no darou?

I want to fly well I want to fly well
Tobikata wo shiranai dake...
I want to fly well I want to fly well
Dareka oshiete kuretara ii noni

Kitto mada shiranai koto bakari da yo
Terebi mo uso bakari de

Amayadori no tochuu itsu made mo
Koushite wa irarenai
Zubunuretemo kamawanai

I want to fly well I want to fly well
Tobikata wo shiru tame ni wa...
I want to fly well I want to fly well
Sora ni denakucha ikenai to skyline

Chansu wo machikirenai
Onaji asa wo kurikaeshite
Ikutsu kazoeta darou egaite yuku skyline

Tobikata wa shiranai yo
Toberu kamo wakaranai yo
I want to fly well I want to fly well
Dakedo yuku yo

I want to fly well I want to fly well
Tobikata wo shiru tame ni wa...
I want to fly well I want to fly well
Sora ni denakucha ikenai to skyline

*

Translation
I think I think a little too much
In my room where I can’t sleep

I want to just run away from this night
My sighs fall onto the window

I want to fly far away
Away from the moonlight
What should I do?

I want to fly well, I want to fly well
I just don’t know how to fly...
I want to fly well, I want to fly well
I wish someone would teach me

Surely everything’s unfamiliar
Even the TV is full of lies

I keep running for shelter from the rain
I can’t go on like this
I don’t care if I get drenched

I want to fly well I want to fly well
In order to learn to fly...
I want to fly well I want to fly well
You have to get out into the sky, to skyline

I can’t wait for my chance
How many of the same old mornings
Have I counted so far, picturing the skyline

I don’t know how to fly
I don’t even know if I can fly
I want to fly well I want to fly well
But I’ll go

I want to fly well I want to fly well
In order to learn to fly...
I want to fly well I want to fly well
You have to get out into the sky, to skyline



It's Happy Line
song by:
YUI

Romaji
Dare no tame ni ikite iru no?
Sae nai hibi wo sugoshite

Yowasa mo itami mo
Dono kurai kanjiteru no?

Tari nai kinou ni obore
Yume ni kaita kyou
Soro wa nakute mo yeah yeah

Yoakemae no matataku hoshi wa
Kiete itta no?
Asu he itta no?

Tomorrow never knows
It's happy line

Nani wo shinjite ikeba ii?
Mie nai hibi wo sugoshite

Donna yoru wo mite mo
Mou kurai kao shinai de

Daremo ga shiawase wo yobu egao
Miete iru no?
Warae nakute mo yeah yeah

Asu he no omoi wo mune ni
Akai me wo mite
Waratte mita no

Tomorrow never knows
It's happy line

Tari nai kinou ni obore
Yume ni kaita kyou
Soro wa nakute mo yeah yeah

Yoakemae no matataku hoshi wa
Kiete itta no?
Asu he itta no?

Tomorrow never knows
It's happy line

*

Translation
Who am I living for?
The cloudy days pass me by.
This weakness, this pain:

Do I feel all of it, or just a little?
I drowned myself in memories, but it didn't help.
So I'll start living for today.
But even if I'm a bit lost, yeah, yeah

Before dawn, the twinkling stars vanished.
I wonder: are they really gone?
Or will they be back tomorrow?

Tomorrow never knows
It's Happy Line.

What should I believe in?
My life flies past me and I don't even know it.
No matter what the night brings,
Please, don't frown.

Everyone has happy faces and voices,
I wonder if I can see them.
But even if I can't laugh, yeah, yeah.
I've found my courage at last.
I saw your red eyes and I tried to laugh.

Tomorrow never knows
It's Happy Line.

I drowned myself in memories, but it didn't help.
So I'll start living for today.
But even if I'm a bit lost, yeah, yeah

Before dawn, the twinkling stars vanished.
I wonder: are they really gone?
Or will they be back tomorrow?

Tomorrow never knows
It's Happy Line.



Credits: Good-bye Days, It's Happy Line, Skyline

Tags: YUI Goodbye Days lyric with translation, YUI Skyline lyric with translation, YUI It's Happy Line lyric with translation, lirik dan arti lagu YUI Goodbye Days, Skyline, It's Happy Line

Lirik Lagu YUI - Album "Good-bye Days"

Posted by : Penjelajah
Date :
With 0komentar

Lirik Lagu Taeyeon/Sunny - Sarang In Gul Yo

| Jumat, 27 Desember 2013
Baca selengkapnya »

"Sarang Ingulyo" is ost song for "Heading To the Ground" drama.
I love this song. Beautiful. Here's the romanization lyric with korean/hangul and translation. c:



Sarang In Gul Yo
song by:
Taeyeon and Sunny
(Girls Generation/SNSD)

Romanization
(Taeyeon)
Nan geu dael jinachyeo gal ddaemyeon
Haru jongil gaseumi ddeollyeoyo
Hollo geudae reul geurigo idjyo
Jaggu geudaeran jaguki namayo

(Sunny)
Ddo uyeonin deut budichyeo gado
Nanmeongni gogaereul sukyeoyo
Mundeuk geudaewa maju chil ddae do
Sujubeun misoman boyeoyo

(Taeyeon)
Geudae ejeneun al su innayo
Geudae ijeneun nae mam bol su idjyo
Sorido obshi dagaon sarangi
Geudaeneun geudaenen deullinayo

(Sunny)
Cheoeumbuteo nae sarangingeolyo
Chagaun naemame ddaseuhi bichujyo
Hangeoreum hangeoreum dagaoneun sarang
Nan jogeumeun duryeojiman

(Taeyeon)
Seollei neun nae sarangingeolyo
Bi odeussarangi naemameul jeok shyeoyo
Nae mami nae mami ijen sarangingeolyo
Geudae geuriunmankeum

(Sunny)
Geudae ijenenun al su innayo
Geudae ijeneun nae mam bol su idjyo
Sorido obshi dagaon sarangi
Geudaeneun geudaenen deullinayo

(Taeyeon)
Cheoeumbuteo nae sarangingeolyo
Chagaun naemame ddaseuhi bichujyo
Hangeoreum hangeoreum dagaoneun sarang
Nan jogeumeun duryeobjiman

(Sunny)
Seolleinenun nae sarangingeolyo
Bi odeussarangi nae mameul jeokshyeoyo
Naemami naemami jeongmal sarangingeolyo
Geudae geuriunmankeum

(Taeyeon)
I ge sarangingeolyo

Korea/Hangul
난 그댈 지나쳐 갈 때면
하루 종일 가슴이 떨려요
홀로 그대를 그리고 있죠
자꾸 그대란 자국이 남아요

또우연인 듯 부딪혀 가도
난 멍하니 고개를 숙여요
문득 그대와 마주 칠 때도
수줍은 미소만 보여요

그대 이제는 알 수 있나요
그대 이제는 내 맘 볼 수 있죠
소리도 없이 다가온 사랑이
그대는 그대는 들리나요

처음부터 내 사랑인걸요
차가운 내 맘에 따스히 비추죠
한걸음 한걸음 다가오는 사랑
난 조금은 두렵지만

설레이는 내 사랑인걸요
비오듯 사랑이 내 맘을 적셔요
내 맘이 내 맘이 이젠 사랑인걸요
그대 그리운만큼

그대 이제는 알 수 있나요
그대 이제는 내 맘 볼 수 있죠
소리도 없이 다가온 사랑이
그대는 그대는 들리나요

처음부터 내 사랑인걸요
차가운 내 맘에 따스히 비추죠
한걸음 한걸음 다가오는 사랑
난 조금은 두렵지만

설레이는 내 사랑인걸요
비오듯 사랑이 내 맘을 적셔요
내 맘이 내 맘이 정말 사랑인걸요
그대 그리운만큼

이게 사랑인걸요

Translation
When I pass by you
My heart flutters for the entire day
I alone longed for you
An image of you is always left behind

When I happen to run into you again
I just blankly bow my head
Even when our eyes happen to meet
All I can show is a shy smile

Do you understand now?
Can you understand my heart now?
That love that came silently
Can you, can you hear it?

From the beginning, it was my love
Shining warmly through my cold heart
The love that comes to me, step by step
Although I'm a bit afraid

The love that moved me
Like the rain, the love engulfed my heart
My heart, my heart is already in love
As much as I'm longing for you

Do you understand now?
Can you understand my heart now?
That love that came silently
Can you, can you hear it?

From the beginning, it was my love
Shining warmly through my cold heart
The love that comes to me, step by step
Although I'm a bit afraid

The love that moved me
Like the rain, the love engulfed my heart
My heart, my heart is already in love
As much as I'm longing for you

This must be love
 

Click for the credits

Tags: Sarang In Gul Yo lyric with translation, lirik dan arti lagu Sarang In Gulyo Taeyeon

Lirik Lagu Taeyeon/Sunny - Sarang In Gul Yo

Posted by : Penjelajah
Date :Jumat, 27 Desember 2013
With 0komentar

Klik Aja Deh - PTC Indonesia yang Masih Bertahan!

|
Baca selengkapnya »
KlikAjaDeh

Berikut informasi mengenai situs KlikAjaDeh ini:

*

Anda akan dibayar hanya dengan Klik dan lihat iklan dari sponsor kami.
Dengan menjadi MEMBER, Anda akan dapatkan:
  • Dibayar Hingga Rp 300,- untuk tiap klik iklan yang ditampilkan selama 30 detik.
  • Dibayar Hingga Rp 150,- untuk tiap klik iklan dari referal Anda.
  • Komisi hingga 5% untuk setiap pembelian yang dilakukan referal langsung Anda.
  • Informasi status Anda dengan mudah bisa dilihat, seperti jumlah klik, Saldo Anda, bahkan jumlah klik serta aktivitas referal Anda.
  • Permintaan Pembayaran secara instan!
Asumsi pendapatan:
Jika Anda klik 10 iklan setiap hari, dan mempunyai 100 referral, dimana mereka klik 10 iklan juga setiap hari, maka Anda akan memperoleh Rp 18.615.000,- per-tahun.

Klik aja banner (gambar) di bawah ini untuk mendaftar. Dan tenang aja, semuanya GRATIS! Terima kasih sebelumnya. :)

Klik Aja Deh - PTC Indonesia yang Masih Bertahan!

Posted by : Penjelajah
Date :
With 0komentar

Cara Download Video Dari Mozilla Firefox

| Rabu, 25 Desember 2013
Baca selengkapnya »

Masih ada yang pada bingung gimana cara download video dari Youtube ataupun yang tayang secara online? Berikut cara download video dari Mozilla Firefox.

Pertama siapkan browser Mozilla terlebih dahulu. Kalau dari browser lain mah, lain ceritanya dong, hehehe.

Lalu buka menu Tools, klik Add-ons. Ketikkan "Net Video Hunter" di kotak pencariannya (ada di sudut kanan atas). Sebenarnya ada banyak pilihan add-on untuk dowload video, tapi menurut saya yang simpel hanya Net Video Hunter. IDM (Internet Download Manager) juga recommended.



Begitu keluar add-on Net Video Hunter-nya, klik Instal. Tunggu sampai instalnya selesai, ukurannya nggak begitu besar jadi nggak bakalan lama kok. Paling kurang dari lima menit, tergantung koneksi juga.Setelah selesai instalasinya, restart Mozilla-nya. Cukup tutup browser Mozilla-nya, lalu buka lagi. Jangan direstart PC/laptopnya. c:

Nah, icon Net Video Hunter 'umumnya' akan muncul di Tool Bar/Navigation Bar. Ituloh, tempat menampung address bar dan kawan-kawannya. Sekarang gimana download videonya?


Buka dulu video yang mau didowload. Misalnya di Youtube, saya mau lihat trailer Thor: The Dark World. Penasaran juga. c:


Dan, di Net Video Hunter ini, kita nggak perlu nunggu sampai videonya selesai tayang ya. Cukup klik icon Net Video Hunter, maka akan tampil kotak dialog berisi video yang dideteksi olehnya.


Klik download pada video yang mau kita download, misalnya "Thor: The Dark World" yang ada di gambar. Dan selesai, saatnya menunggu hingga downloadnya selesai. Format videonya nanti adalah FLV/MPEG. Mau ditutup tab Youtube-nya juga nggak masalah. Selain download di Youtube, Net Video Hunter ini juga bisa download video di Facebook ataupun situs video online lainnya. Bisa dicoba deh.


 Keterangan:
*Jika icon Net Video Hunter-nya tidak muncul.
Buka lagi menu Add-ons (Tools - Add-ons), pilih Extention, pastikan add-on Net Video Hunter-nya tertampil di sana dan dalam posisi Disable (artinya perangkatnya Enable). Klik Options pada Net Video Hunter, lalu centang pilihan "Show in toolbar" dan OK. Lanjutkan perjalanan sesuai cerita di atas.

Selamat Mencoba! :)

Cara Download Video Dari Mozilla Firefox

Posted by : Penjelajah
Date :Rabu, 25 Desember 2013
With 0komentar

Lirik Lagu Taeyeon - "Can You Hear Me"

| Senin, 07 Januari 2013
Baca selengkapnya »


Taeyeon - Can You Hear Me



Romanization
Jogeumman ahpado nummulnayo
Gaseumyi soricheoyo
Geudae apeul geudae gyeoteul jinamyeon

Ontong sesangi geudaeyindae
Geudaeman geurineundae
Geudae appaeseu sumyul jukyeoyo

Naegae geudaega inyangi ahnin geotcheoreom
Geujeo seuchinun sunganin geotcheoreom
Sibgae nal jinajineun geudae gyeotae
Ddoo dagaga han geolyeumjocha
Chae tal su eobseuljirado

Seoseongyigae hae nummuljiegae hae...
Babocheoreom ahyicheoreom
Chalayi geunyang ohsobeoryeo
Jeom jeom daga seolsurok
Jagu geobi najiman
Yi sarangeun meongchul suga umnabwa

Wae nae sarangman deohdingeojyo
Nae sarangman himdeuljyo
Geudae apeil guedae gyeote yiteohdo

Ontong saesangi geudaeyinde
Geudaeman boyinunde
Geudae appaeseon nan meon gokman bwayo.

Naegae geudaega ggok majimak in geotcheoreom
Naege majimak sunganin geotcheoreom
Swibge nal jinajineun geudae gyeote
Ddoo dagaga hangeolyeum jocha
Chae tte sul eobseojirado

Seoseongyigae hae nummuljiegae hae...
Babocheoreom ahyicheoreom chalari geunyang ohseobeoryeo
Jeomjeom daga seolsurok jagu geobi najiman
I sarangeun meomchul suga eobnabwa

Meon balchiseo na jamsirado
Geudae barabol su yitohdo
Geugae sarangyijo

Hoksi yi gidarimyi yi geuriumyi
Dahyeul ttaemyeon deullil ttaemyeon
Chalayi molleun cheok hajwoyo
Geudaeyaegae galsurok jagu geomi najiman
Yi sarangeun meomchul suga eobneyo

English Translation
Even though it hurts but a little, tears form
My heart screams out
If I pass in front of you, beside you
You were my whole world
I want only you
But I can't breathe when I'm in front of you

As if you weren't my destiny
As if this was just a fleeting moment
Next to you, who just let me go so easily
I go closer to you step by step
Although I cannot move at all

You make me restless, you make me cry
Like a fool, like a child
I want to just laugh it off instead

The closer I get to you
Although I get more scared
I guess I cannot stop this love

Why is it just my love that is late
Why is it just my love that is hard
Although I'm right in front of you, although I'm right beside you
You were my whole world
I see only you
But when when I'm in front of you, I always look away

As if you were my very last
As if it were my very last moment
Next to you, who just let me go so easily
I go closer to you again step by step
Although I cannot move at all

You make me restless, you make me cry
Like a fool, like a child
I want to just laugh it off instead
The closer I get to you
Although I get more scared
I guess I cannot stop this love

If even from a long distance
I could look upon you
That's what you call love

If perhaps this yearning, this longing
When it sounds, when it touches
Please just act like you didn't know
Although the closer I get to you, the more scared I get
I guess I cannot stop this love



Tags: Can You Hear Me Lyric Taeyeon with translation, Lirik dan arti lagu Can You Hear Me Taeyeon

Lirik Lagu Taeyeon - "Can You Hear Me"

Posted by : Penjelajah
Date :Senin, 07 Januari 2013
With 0komentar
Next Prev
▲Top▲